(English version bellow)
Existe clássico mais clássico que um bolo de limão? Acompanha bem qualquer ocasião, seja ela mais festiva ou não. Cá em casa é sempre uma salvação; toda a gente gosta!
(Serve 6-8)
Ingredientes:
- 170 g manteiga
- 170 farinha
- 170 açúcar
- 1 colher de chá de fermento em pó
- 2 Ovos
- 2 Limões
- Canela, açúcar em pó, leite q.b.
Pré-aquecer o forno (180ºC). Untar um forma e polvilhar com farinha farinha e canela.
Numa tigela, bater a manteiga e o açúcar até se obter uma mistura esbranquiçada. Adicionar os ovos, um de cada vez.
Acrescentar as raspas dos limões e o sumo de um. Misturar a farinha, o fermento e canela q.b. – eu usei 2 a 3 colheres de sopa.
Colocar a massa na forma e levar ao forno durante 50 a 60 minutos.
Prepara-se a cobertura. Numa tigela, misturar a quantidade que desejar de açúcar em pó, leite ou água – gota a gota -, e raspa de limão. Misturar bem.
Verter por cima do bolo, quando completamente frio.
What to do when life give us lemons? The answer is easy: bake a cake!
Is there any classic more classic than a lemon cake? Goes well in any occasion, rather it is festive or not. Here at home is a salvation; everyone loves it!
(Serves 6-8)
Ingredients:
- 170 g butter
- 170 flour
- 170 caster sugar
- 1 Teaspoon baking powder
- 2 Eggs
- 2 Lemons
- Cinnamon, icing sugar, milk
Pre-heat the oven (180º C). Grease a cake tin with butter and powder some flour and cinnamon.
In a bowl, whisk the butter and sugar until you obtain a white mixture. Add the eggs, one at the time.
Add the lemon zests and the juice of one. Add the flour, baking powder and the quantity of cinnamon you wish – I used about 2 to 3 tablespoons.
Place the mixture in the cake tin and bake it for about 50 to 60 minutes.
Prepare the frosting. In a bowl, mix the icing sugar, milk or water – drop by drop – and lemon zest, until you obtain the texture you desire – if you want it more fluid, you have to add more milk/water.
Pour it over the cake after being completely cold.